Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
src/qt/locale/bitcoin_fa.ts
Show First 20 Lines • Show All 252 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Open &URI...</source> | <source>Open &URI...</source> | ||||
<translation>باز کردن &آدرس</translation> | <translation>باز کردن &آدرس</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source> | <source>Reindexing blocks on disk...</source> | ||||
<translation>بازنشانی بلوکها روی دیسک...</translation> | <translation>بازنشانی بلوکها روی دیسک...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> | <source>Send coins to a Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>ارسال وجه به نشانی بیتکوین</translation> | <translation>ارسال وجه به نشانی بیتکوین</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Backup wallet to another location</source> | <source>Backup wallet to another location</source> | ||||
<translation>تهیهٔ پشتیبان از کیف پول در یک مکان دیگر</translation> | <translation>تهیهٔ پشتیبان از کیف پول در یک مکان دیگر</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | ||||
<translation>تغییر گذرواژهٔ مورد استفاده در رمزنگاری کیف پول</translation> | <translation>تغییر گذرواژهٔ مورد استفاده در رمزنگاری کیف پول</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Debug window</source> | <source>&Debug window</source> | ||||
<translation>پنجرهٔ ا&شکالزدایی</translation> | <translation>پنجرهٔ ا&شکالزدایی</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source> | <source>Open debugging and diagnostic console</source> | ||||
<translation>باز کردن کنسول خطایابی و اشکالزدایی</translation> | <translation>باز کردن کنسول خطایابی و اشکالزدایی</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Verify message...</source> | <source>&Verify message...</source> | ||||
<translation>با&زبینی پیام...</translation> | <translation>با&زبینی پیام...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Bitcoin</source> | <source>Bitcoin Cash</source> | ||||
<translation>بیتکوین</translation> | <translation>بیتکوین</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Wallet</source> | <source>Wallet</source> | ||||
<translation>کیف پول</translation> | <translation>کیف پول</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Send</source> | <source>&Send</source> | ||||
Show All 11 Lines | <message> | ||||
<source>Show or hide the main Window</source> | <source>Show or hide the main Window</source> | ||||
<translation>نمایش یا مخفیکردن پنجرهٔ اصلی</translation> | <translation>نمایش یا مخفیکردن پنجرهٔ اصلی</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> | <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> | ||||
<translation>رمزنگاری کلیدهای خصوصی متعلق به کیف پول شما</translation> | <translation>رمزنگاری کلیدهای خصوصی متعلق به کیف پول شما</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> | <source>Sign messages with your Bitcoin Cash addresses to prove you own them</source> | ||||
<translation>برای اثبات اینکه پیامها به شما تعلق دارند، آنها را با نشانی بیتکوین خود امضا کنید</translation> | <translation>برای اثبات اینکه پیامها به شما تعلق دارند، آنها را با نشانی بیتکوین خود امضا کنید</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> | <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin Cash addresses</source> | ||||
<translation>برای حصول اطمینان از اینکه پیام با نشانی بیتکوین مشخص شده امضا است یا خیر، پیام را شناسایی کنید</translation> | <translation>برای حصول اطمینان از اینکه پیام با نشانی بیتکوین مشخص شده امضا است یا خیر، پیام را شناسایی کنید</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&File</source> | <source>&File</source> | ||||
<translation>&فایل</translation> | <translation>&فایل</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Settings</source> | <source>&Settings</source> | ||||
Show All 23 Lines | <message> | ||||
<source>Open a %1 URI or payment request</source> | <source>Open a %1 URI or payment request</source> | ||||
<translation>بازکردن یک بیت کوین: آدرس یا درخواست پرداخت</translation> | <translation>بازکردن یک بیت کوین: آدرس یا درخواست پرداخت</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Command-line options</source> | <source>&Command-line options</source> | ||||
<translation>گزینههای خطفرمان</translation> | <translation>گزینههای خطفرمان</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message numerus="yes"> | <message numerus="yes"> | ||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> | <source>%n active connection(s) to Bitcoin Cash network</source> | ||||
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation> | <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Processing blocks on disk...</source> | <source>Processing blocks on disk...</source> | ||||
<translation>پردازش بلوکها روی دیسک...</translation> | <translation>پردازش بلوکها روی دیسک...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message numerus="yes"> | <message numerus="yes"> | ||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> | <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 223 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Edit receiving address</source> | <source>Edit receiving address</source> | ||||
<translation>ویرایش آدرس گیرنده</translation> | <translation>ویرایش آدرس گیرنده</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Edit sending address</source> | <source>Edit sending address</source> | ||||
<translation>ویرایش آدرس قرستنده</translation> | <translation>ویرایش آدرس قرستنده</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> | <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin Cash address.</source> | ||||
<translation>نشانی وارد شده "%1" یک نشانی معتبر بیتکوین نیست.</translation> | <translation>نشانی وارد شده "%1" یک نشانی معتبر بیتکوین نیست.</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> | <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> | ||||
<translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation> | <translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Could not unlock wallet.</source> | <source>Could not unlock wallet.</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 177 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>W&allet</source> | <source>W&allet</source> | ||||
<translation>کیف پول</translation> | <translation>کیف پول</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Expert</source> | <source>Expert</source> | ||||
<translation>استخراج</translation> | <translation>استخراج</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> | <source>Automatically open the Bitcoin Cash client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> | ||||
<translation>باز کردن خودکار درگاه شبکهٔ بیتکوین روی روترها. تنها زمانی کار میکند که روتر از پروتکل UPnP پشتیبانی کند و این پروتکل فعال باشد.</translation> | <translation>باز کردن خودکار درگاه شبکهٔ بیتکوین روی روترها. تنها زمانی کار میکند که روتر از پروتکل UPnP پشتیبانی کند و این پروتکل فعال باشد.</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Map port using &UPnP</source> | <source>Map port using &UPnP</source> | ||||
<translation>نگاشت درگاه شبکه با استفاده از پروتکل &UPnP</translation> | <translation>نگاشت درگاه شبکه با استفاده از پروتکل &UPnP</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Proxy &IP:</source> | <source>Proxy &IP:</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 82 Lines • ▼ Show 20 Lines | |||||
</context> | </context> | ||||
<context> | <context> | ||||
<name>OverviewPage</name> | <name>OverviewPage</name> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Form</source> | <source>Form</source> | ||||
<translation>فرم</translation> | <translation>فرم</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> | <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin Cash network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> | ||||
<translation>اطلاعات نمایشداده شده ممکن است قدیمی باشند. بعد از این که یک اتصال با شبکه برقرار شد، کیف پول شما بهصورت خودکار با شبکهٔ بیتکوین همگامسازی میشود. اما این روند هنوز کامل نشده است.</translation> | <translation>اطلاعات نمایشداده شده ممکن است قدیمی باشند. بعد از این که یک اتصال با شبکه برقرار شد، کیف پول شما بهصورت خودکار با شبکهٔ بیتکوین همگامسازی میشود. اما این روند هنوز کامل نشده است.</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Available:</source> | <source>Available:</source> | ||||
<translation>در دسترس:</translation> | <translation>در دسترس:</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Your current spendable balance</source> | <source>Your current spendable balance</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 44 Lines • ▼ Show 20 Lines | <context> | ||||
</context> | </context> | ||||
<context> | <context> | ||||
<name>QObject</name> | <name>QObject</name> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Amount</source> | <source>Amount</source> | ||||
<translation>مبلغ</translation> | <translation>مبلغ</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> | <source>Enter a Bitcoin Cash address (e.g. %1)</source> | ||||
<translation>یک آدرس بیتکوین وارد کنید (مثلاً %1)</translation> | <translation>یک آدرس بیتکوین وارد کنید (مثلاً %1)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 d</source> | <source>%1 d</source> | ||||
<translation>%1 روز</translation> | <translation>%1 روز</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 h</source> | <source>%1 h</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 411 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Choose previously used address</source> | <source>Choose previously used address</source> | ||||
<translation>انتخاب نشانی پیشتر استفاده شده</translation> | <translation>انتخاب نشانی پیشتر استفاده شده</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>This is a normal payment.</source> | <source>This is a normal payment.</source> | ||||
<translation>این یک پرداخت عادی است</translation> | <translation>این یک پرداخت عادی است</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source> | <source>The Bitcoin Cash address to send the payment to</source> | ||||
<translation>نشانی بیتکوین برای ارسال پرداخت به آن</translation> | <translation>نشانی بیتکوین برای ارسال پرداخت به آن</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Alt+A</source> | <source>Alt+A</source> | ||||
<translation>Alt+A</translation> | <translation>Alt+A</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Paste address from clipboard</source> | <source>Paste address from clipboard</source> | ||||
Show All 36 Lines | <message> | ||||
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source> | <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source> | ||||
<translation>امضاها - امضا / تأیید یک پیام</translation> | <translation>امضاها - امضا / تأیید یک پیام</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Sign Message</source> | <source>&Sign Message</source> | ||||
<translation>ا&مضای پیام</translation> | <translation>ا&مضای پیام</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source> | <source>The Bitcoin Cash address to sign the message with</source> | ||||
<translation>نشانی بیتکوین برای امضاء پیغام با آن</translation> | <translation>نشانی بیتکوین برای امضاء پیغام با آن</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Choose previously used address</source> | <source>Choose previously used address</source> | ||||
<translation>انتخاب نشانی پیشتر استفاده شده</translation> | <translation>انتخاب نشانی پیشتر استفاده شده</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Alt+A</source> | <source>Alt+A</source> | ||||
Show All 15 Lines | <message> | ||||
<source>Signature</source> | <source>Signature</source> | ||||
<translation>امضا</translation> | <translation>امضا</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source> | <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> | ||||
<translation>امضای فعلی را به حافظهٔ سیستم کپی کن</translation> | <translation>امضای فعلی را به حافظهٔ سیستم کپی کن</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> | <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>برای اثبات تعلق این نشانی به شما، پیام را امضا کنید</translation> | <translation>برای اثبات تعلق این نشانی به شما، پیام را امضا کنید</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign &Message</source> | <source>Sign &Message</source> | ||||
<translation>ا&مضای پیام</translation> | <translation>ا&مضای پیام</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reset all sign message fields</source> | <source>Reset all sign message fields</source> | ||||
<translation>بازنشانی تمام فیلدهای پیام</translation> | <translation>بازنشانی تمام فیلدهای پیام</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Clear &All</source> | <source>Clear &All</source> | ||||
<translation>پاک &کردن همه</translation> | <translation>پاک &کردن همه</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Verify Message</source> | <source>&Verify Message</source> | ||||
<translation>&شناسایی پیام</translation> | <translation>&شناسایی پیام</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source> | <source>The Bitcoin Cash address the message was signed with</source> | ||||
<translation>نشانی بیتکوین که پیغام با آن امضاء شده</translation> | <translation>نشانی بیتکوین که پیغام با آن امضاء شده</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> | <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>برای حصول اطمینان از اینکه پیام با نشانی بیتکوین مشخص شده امضا است یا خیر، پیام را شناسایی کنید</translation> | <translation>برای حصول اطمینان از اینکه پیام با نشانی بیتکوین مشخص شده امضا است یا خیر، پیام را شناسایی کنید</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Verify &Message</source> | <source>Verify &Message</source> | ||||
<translation>&شناسایی پیام</translation> | <translation>&شناسایی پیام</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reset all verify message fields</source> | <source>Reset all verify message fields</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 97 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<translation>پذیرش دستورات خط فرمان و دستورات JSON-RPC</translation> | <translation>پذیرش دستورات خط فرمان و دستورات JSON-RPC</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> | <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> | ||||
<translation>اجرا در پشت زمینه بهصورت یک سرویس و پذیرش دستورات</translation> | <translation>اجرا در پشت زمینه بهصورت یک سرویس و پذیرش دستورات</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Bitcoin ABC</source> | <source>Bitcoin ABC</source> | ||||
<translation> ABC Bitcoin </translation> | <translation> ABC Bitcoin Cash </translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> | <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> | ||||
<translation>مقید به نشانی داده شده باشید و همیشه از آن پیروی کنید. از نشانه گذاری استاندار IPv6 به صورت Host]:Port] استفاده کنید.</translation> | <translation>مقید به نشانی داده شده باشید و همیشه از آن پیروی کنید. از نشانه گذاری استاندار IPv6 به صورت Host]:Port] استفاده کنید.</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> | <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> | ||||
<translation>هنگامی که یک تراکنش در کیف پولی رخ می دهد، دستور را اجرا کن(%s در دستورات بوسیله ی TxID جایگزین می شود)</translation> | <translation>هنگامی که یک تراکنش در کیف پولی رخ می دهد، دستور را اجرا کن(%s در دستورات بوسیله ی TxID جایگزین می شود)</translation> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 175 Lines • Show Last 20 Lines |