Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
src/qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts
Show First 20 Lines • Show All 212 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Open &URI...</source> | <source>Open &URI...</source> | ||||
<translation>Ouvrir &URI</translation> | <translation>Ouvrir &URI</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source> | <source>Reindexing blocks on disk...</source> | ||||
<translation>Réindexer les blocs sur le disque...</translation> | <translation>Réindexer les blocs sur le disque...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> | <source>Send coins to a Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>Envoyer des pièces à une adresse Bitcoin</translation> | <translation>Envoyer des pièces à une adresse Bitcoin Cash</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Backup wallet to another location</source> | <source>Backup wallet to another location</source> | ||||
<translation>Sauvegarder le porte-monnaie à un autre emplacement</translation> | <translation>Sauvegarder le porte-monnaie à un autre emplacement</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | ||||
<translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le cryptage du porte-monnaie</translation> | <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le cryptage du porte-monnaie</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Debug window</source> | <source>&Debug window</source> | ||||
<translation>&Fenêtre de débogage</translation> | <translation>&Fenêtre de débogage</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source> | <source>Open debugging and diagnostic console</source> | ||||
<translation>Ouvrir la console de débogage et de diagnostic</translation> | <translation>Ouvrir la console de débogage et de diagnostic</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Verify message...</source> | <source>&Verify message...</source> | ||||
<translation>&Vérification du message</translation> | <translation>&Vérification du message</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Bitcoin</source> | <source>Bitcoin Cash</source> | ||||
<translation>Bitcoin</translation> | <translation>Bitcoin Cash</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Wallet</source> | <source>Wallet</source> | ||||
<translation>Portefeuille</translation> | <translation>Portefeuille</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Send</source> | <source>&Send</source> | ||||
<translation>&Envoyer</translation> | <translation>&Envoyer</translation> | ||||
Show All 10 Lines | <message> | ||||
<source>Show or hide the main Window</source> | <source>Show or hide the main Window</source> | ||||
<translation>Montrer ou cacher la fenêtre principale</translation> | <translation>Montrer ou cacher la fenêtre principale</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> | <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> | ||||
<translation>Crypter les clé privées qui appartiennent votre portefeuille</translation> | <translation>Crypter les clé privées qui appartiennent votre portefeuille</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> | <source>Sign messages with your Bitcoin Cash addresses to prove you own them</source> | ||||
<translation>Signer vos messages avec vos adresses Bitcoin pour prouver que vous les détenez</translation> | <translation>Signer vos messages avec vos adresses Bitcoin Cash pour prouver que vous les détenez</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&File</source> | <source>&File</source> | ||||
<translation>&Fichier</translation> | <translation>&Fichier</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Settings</source> | <source>&Settings</source> | ||||
<translation>&Réglages</translation> | <translation>&Réglages</translation> | ||||
Show All 18 Lines | <message> | ||||
<source>Open a %1 URI or payment request</source> | <source>Open a %1 URI or payment request</source> | ||||
<translation>Ouvrir un %1 URI ou demande de paiement</translation> | <translation>Ouvrir un %1 URI ou demande de paiement</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Command-line options</source> | <source>&Command-line options</source> | ||||
<translation>&Options de ligne de commande</translation> | <translation>&Options de ligne de commande</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message numerus="yes"> | <message numerus="yes"> | ||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> | <source>%n active connection(s) to Bitcoin Cash network</source> | ||||
<translation><numerusform>%n connexion active au réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives au réseau Bitcoin</numerusform></translation> | <translation><numerusform>%n connexion active au réseau Bitcoin Cash</numerusform><numerusform>%n connexions actives au réseau Bitcoin Cash</numerusform></translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Indexing blocks on disk...</source> | <source>Indexing blocks on disk...</source> | ||||
<translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation> | <translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 behind</source> | <source>%1 behind</source> | ||||
<translation>en retard de %1</translation> | <translation>en retard de %1</translation> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 360 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>&Network</source> | <source>&Network</source> | ||||
<translation>&Réseau</translation> | <translation>&Réseau</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Expert</source> | <source>Expert</source> | ||||
<translation>Expert</translation> | <translation>Expert</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> | <source>Automatically open the Bitcoin Cash client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> | ||||
<translation>Ouvrir le port du client Bitcoin automatiquement sur le routeur. Cela ne fonctionne que si votre routeur supporte l'UPnP et si la fonctionnalité est activée.</translation> | <translation>Ouvrir le port du client Bitcoin Cash automatiquement sur le routeur. Cela ne fonctionne que si votre routeur supporte l'UPnP et si la fonctionnalité est activée.</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Map port using &UPnP</source> | <source>Map port using &UPnP</source> | ||||
<translation>Ouvrir le port avec l'&UPnP</translation> | <translation>Ouvrir le port avec l'&UPnP</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Proxy &IP:</source> | <source>Proxy &IP:</source> | ||||
<translation>Proxy &IP:</translation> | <translation>Proxy &IP:</translation> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 142 Lines • ▼ Show 20 Lines | <context> | ||||
</context> | </context> | ||||
<context> | <context> | ||||
<name>QObject</name> | <name>QObject</name> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Amount</source> | <source>Amount</source> | ||||
<translation>Montant</translation> | <translation>Montant</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> | <source>Enter a Bitcoin Cash address (e.g. %1)</source> | ||||
<translation>Entrer une adresse Bitcoin (e.g. %1)</translation> | <translation>Entrer une adresse Bitcoin Cash (e.g. %1)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 d</source> | <source>%1 d</source> | ||||
<translation>%1 j</translation> | <translation>%1 j</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 h</source> | <source>%1 h</source> | ||||
<translation>%1 h</translation> | <translation>%1 h</translation> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 942 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<translation>Chargement terminé</translation> | <translation>Chargement terminé</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Error</source> | <source>Error</source> | ||||
<translation>Erreur</translation> | <translation>Erreur</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
</context> | </context> | ||||
</TS> | </TS> | ||||
No newline at end of file | No newline at end of file |