Changeset View
Changeset View
Standalone View
Standalone View
src/qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts
Show First 20 Lines • Show All 56 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Sending addresses</source> | <source>Sending addresses</source> | ||||
<translation>付款地址</translation> | <translation>付款地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Receiving addresses</source> | <source>Receiving addresses</source> | ||||
<translation>收款地址</translation> | <translation>收款地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> | <source>These are your Bitcoin Cash addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> | ||||
<translation>这些是你要付款过去的比特币地址。在付钱之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。</translation> | <translation>这些是你要付款过去的比特币地址。在付钱之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> | <source>These are your Bitcoin Cash addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> | ||||
<translation>这些是你用来收款的比特币地址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。</translation> | <translation>这些是你用来收款的比特币地址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Copy Address</source> | <source>&Copy Address</source> | ||||
<translation>复制地址</translation> | <translation>复制地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Copy &Label</source> | <source>Copy &Label</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 251 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Click to enable network activity again.</source> | <source>Click to enable network activity again.</source> | ||||
<translation>点击重新开启网络活动。</translation> | <translation>点击重新开启网络活动。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source> | <source>Reindexing blocks on disk...</source> | ||||
<translation>正在为数据块重建索引...</translation> | <translation>正在为数据块重建索引...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> | <source>Send coins to a Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>向一个比特币地址发送比特币</translation> | <translation>向一个比特币地址发送比特币</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Backup wallet to another location</source> | <source>Backup wallet to another location</source> | ||||
<translation>备份钱包到其他文件夹</translation> | <translation>备份钱包到其他文件夹</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | ||||
<translation>更改钱包加密口令</translation> | <translation>更改钱包加密口令</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Debug window</source> | <source>&Debug window</source> | ||||
<translation>调试窗口(&D)</translation> | <translation>调试窗口(&D)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source> | <source>Open debugging and diagnostic console</source> | ||||
<translation>打开调试和诊断控制台</translation> | <translation>打开调试和诊断控制台</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Verify message...</source> | <source>&Verify message...</source> | ||||
<translation>验证消息(&V)...</translation> | <translation>验证消息(&V)...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Bitcoin</source> | <source>Bitcoin Cash</source> | ||||
<translation>比特币</translation> | <translation>比特币</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Wallet</source> | <source>Wallet</source> | ||||
<translation>钱包</translation> | <translation>钱包</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Send</source> | <source>&Send</source> | ||||
Show All 11 Lines | <message> | ||||
<source>Show or hide the main Window</source> | <source>Show or hide the main Window</source> | ||||
<translation>显示或隐藏主窗口</translation> | <translation>显示或隐藏主窗口</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> | <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> | ||||
<translation>对钱包中的私钥加密</translation> | <translation>对钱包中的私钥加密</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> | <source>Sign messages with your Bitcoin Cash addresses to prove you own them</source> | ||||
<translation>用比特币地址关联的私钥为消息签名,以证明您拥有这个比特币地址</translation> | <translation>用比特币地址关联的私钥为消息签名,以证明您拥有这个比特币地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> | <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin Cash addresses</source> | ||||
<translation>校验消息,确保该消息是由指定的比特币地址所有者签名的</translation> | <translation>校验消息,确保该消息是由指定的比特币地址所有者签名的</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&File</source> | <source>&File</source> | ||||
<translation>文件(&F)</translation> | <translation>文件(&F)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Settings</source> | <source>&Settings</source> | ||||
Show All 23 Lines | <message> | ||||
<source>Open a %1 URI or payment request</source> | <source>Open a %1 URI or payment request</source> | ||||
<translation>打开一个 %1 URI 或支付请求</translation> | <translation>打开一个 %1 URI 或支付请求</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Command-line options</source> | <source>&Command-line options</source> | ||||
<translation>命令行选项(&C)</translation> | <translation>命令行选项(&C)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message numerus="yes"> | <message numerus="yes"> | ||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> | <source>%n active connection(s) to Bitcoin Cash network</source> | ||||
<translation><numerusform>%n 个到比特币网络的活动连接</numerusform></translation> | <translation><numerusform>%n 个到比特币网络的活动连接</numerusform></translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Indexing blocks on disk...</source> | <source>Indexing blocks on disk...</source> | ||||
<translation>正在为数据块建立索引...</translation> | <translation>正在为数据块建立索引...</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Processing blocks on disk...</source> | <source>Processing blocks on disk...</source> | ||||
Show All 27 Lines | <message> | ||||
<source>Information</source> | <source>Information</source> | ||||
<translation>信息</translation> | <translation>信息</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Up to date</source> | <source>Up to date</source> | ||||
<translation>已是最新</translation> | <translation>已是最新</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> | <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin Cash command-line options</source> | ||||
<translation>显示 %1 帮助信息,获取可用命令行选项列表</translation> | <translation>显示 %1 帮助信息,获取可用命令行选项列表</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 client</source> | <source>%1 client</source> | ||||
<translation>%1 客戶</translation> | <translation>%1 客戶</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Connecting to peers...</source> | <source>Connecting to peers...</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 45 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> | <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> | ||||
<translation>钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>解锁</b>状态</translation> | <translation>钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>解锁</b>状态</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> | <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> | ||||
<translation>钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>锁定</b>状态</translation> | <translation>钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>锁定</b>状态</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> | <source>A fatal error occurred. Bitcoin Cash can no longer continue safely and will quit.</source> | ||||
<translation>发生严重错误。客户端无法安全地继续运行,即将退出。</translation> | <translation>发生严重错误。客户端无法安全地继续运行,即将退出。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
</context> | </context> | ||||
<context> | <context> | ||||
<name>CoinControlDialog</name> | <name>CoinControlDialog</name> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Coin Selection</source> | <source>Coin Selection</source> | ||||
<translation>选择钱币</translation> | <translation>选择钱币</translation> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 177 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Edit receiving address</source> | <source>Edit receiving address</source> | ||||
<translation>编辑收款地址</translation> | <translation>编辑收款地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Edit sending address</source> | <source>Edit sending address</source> | ||||
<translation>编辑付款地址</translation> | <translation>编辑付款地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> | <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin Cash address.</source> | ||||
<translation>输入的地址 %1 并不是有效的比特币地址。</translation> | <translation>输入的地址 %1 并不是有效的比特币地址。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> | <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> | ||||
<translation>输入的地址 %1 已经存在地址簿。</translation> | <translation>输入的地址 %1 已经存在地址簿。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Could not unlock wallet.</source> | <source>Could not unlock wallet.</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 93 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<translation> | <translation> | ||||
歡迎來到 %1</translation> | 歡迎來到 %1</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source> | <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source> | ||||
<translation>由于这是第一次启动此程序,您可以选择%1的数据所存储的位置</translation> | <translation>由于这是第一次启动此程序,您可以选择%1的数据所存储的位置</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> | <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin Cash block chain. At least %2GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.</source> | ||||
<translation>%1 会下载并存储一份比特币区块链的副本。至少有 %2GB 的数据会存储到这个目录中,并且还会持续增长。另外钱包资料也会储存在这个目录。</translation> | <translation>%1 会下载并存储一份比特币区块链的副本。至少有 %2GB 的数据会存储到这个目录中,并且还会持续增长。另外钱包资料也会储存在这个目录。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Use the default data directory</source> | <source>Use the default data directory</source> | ||||
<translation>使用默认的数据目录</translation> | <translation>使用默认的数据目录</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Use a custom data directory:</source> | <source>Use a custom data directory:</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 176 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> | <source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source> | ||||
<translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额计算会受到影响。</translation> | <translation>如果禁用未确认的零钱,则零钱至少需要1个确认才能使用。同时账户余额计算会受到影响。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Spend unconfirmed change</source> | <source>&Spend unconfirmed change</source> | ||||
<translation>使用未经确认的零钱(&S)</translation> | <translation>使用未经确认的零钱(&S)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> | <source>Automatically open the Bitcoin Cash client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> | ||||
<translation>自动在路由器中打开比特币端口。只有当您的路由器开启了 UPnP 选项时此功能才有效。</translation> | <translation>自动在路由器中打开比特币端口。只有当您的路由器开启了 UPnP 选项时此功能才有效。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Map port using &UPnP</source> | <source>Map port using &UPnP</source> | ||||
<translation>使用 &UPnP 映射端口</translation> | <translation>使用 &UPnP 映射端口</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> | <source>Connect to the Bitcoin Cash network through a SOCKS5 proxy.</source> | ||||
<translation>通过 SOCKS5 代理连接比特币网络。</translation> | <translation>通过 SOCKS5 代理连接比特币网络。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> | <source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> | ||||
<translation>通过 SO&CKS5 代理连接(默认代理):</translation> | <translation>通过 SO&CKS5 代理连接(默认代理):</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Proxy &IP:</source> | <source>Proxy &IP:</source> | ||||
Show All 23 Lines | <message> | ||||
<source>IPv6</source> | <source>IPv6</source> | ||||
<translation>IPv6</translation> | <translation>IPv6</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Tor</source> | <source>Tor</source> | ||||
<translation>Tor</translation> | <translation>Tor</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> | <source>Connect to the Bitcoin Cash network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.</source> | ||||
<translation>在 Tor 匿名网络下通过不同的 SOCKS5 代理连接比特币网络</translation> | <translation>在 Tor 匿名网络下通过不同的 SOCKS5 代理连接比特币网络</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> | <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source> | ||||
<translation>通过Tor隐藏服务连接节点时 使用不同的SOCKS5代理</translation> | <translation>通过Tor隐藏服务连接节点时 使用不同的SOCKS5代理</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Window</source> | <source>&Window</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 82 Lines • ▼ Show 20 Lines | |||||
</context> | </context> | ||||
<context> | <context> | ||||
<name>OverviewPage</name> | <name>OverviewPage</name> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Form</source> | <source>Form</source> | ||||
<translation>表单</translation> | <translation>表单</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> | <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin Cash network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> | ||||
<translation>现在显示的消息可能是过期的。在连接上比特币网络节点后,您的钱包将自动与网络同步,但是这个过程还没有完成。</translation> | <translation>现在显示的消息可能是过期的。在连接上比特币网络节点后,您的钱包将自动与网络同步,但是这个过程还没有完成。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Watch-only:</source> | <source>Watch-only:</source> | ||||
<translation>查看-只有:</translation> | <translation>查看-只有:</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Available:</source> | <source>Available:</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 74 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> | <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> | ||||
<translation>取得付款请求的 URL 无效: %1</translation> | <translation>取得付款请求的 URL 无效: %1</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Invalid payment address %1</source> | <source>Invalid payment address %1</source> | ||||
<translation>无效的付款地址 %1</translation> | <translation>无效的付款地址 %1</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> | <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin Cash address or malformed URI parameters.</source> | ||||
<translation>无法解析 URI 地址!可能是因为比特币地址无效,或是 URI 参数格式错误。</translation> | <translation>无法解析 URI 地址!可能是因为比特币地址无效,或是 URI 参数格式错误。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Payment request file handling</source> | <source>Payment request file handling</source> | ||||
<translation>处理付款请求文件</translation> | <translation>处理付款请求文件</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> | <source>Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 77 Lines • ▼ Show 20 Lines | |||||
</context> | </context> | ||||
<context> | <context> | ||||
<name>QObject</name> | <name>QObject</name> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Amount</source> | <source>Amount</source> | ||||
<translation>金额</translation> | <translation>金额</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> | <source>Enter a Bitcoin Cash address (e.g. %1)</source> | ||||
<translation>请输入一个比特币地址 (例如 %1)</translation> | <translation>请输入一个比特币地址 (例如 %1)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 d</source> | <source>%1 d</source> | ||||
<translation>%1 天</translation> | <translation>%1 天</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>%1 h</source> | <source>%1 h</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 403 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source> | <source>Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.</source> | ||||
<translation>重复使用以前用过的接收地址。重用地址有安全和隐私方面的隐患。除非是为重复生成同一项支付请求,否则请不要这样做。</translation> | <translation>重复使用以前用过的接收地址。重用地址有安全和隐私方面的隐患。除非是为重复生成同一项支付请求,否则请不要这样做。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source> | <source>R&euse an existing receiving address (not recommended)</source> | ||||
<translation>重用现有的接收地址(不推荐)</translation> | <translation>重用现有的接收地址(不推荐)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> | <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin Cash network.</source> | ||||
<translation>可在付款请求上备注一条信息,在打开付款请求时可以看到。注意:该消息不是通过比特币网络传送。</translation> | <translation>可在付款请求上备注一条信息,在打开付款请求时可以看到。注意:该消息不是通过比特币网络传送。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> | <source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> | ||||
<translation>可为新建的收款地址添加一个标签。</translation> | <translation>可为新建的收款地址添加一个标签。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source> | <source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 376 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<source>Pay only the required fee of %1</source> | <source>Pay only the required fee of %1</source> | ||||
<translation>只支付必要费用 %1</translation> | <translation>只支付必要费用 %1</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message numerus="yes"> | <message numerus="yes"> | ||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> | <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> | ||||
<translation><numerusform>预计 %n 个数据块后被确认。</numerusform></translation> | <translation><numerusform>预计 %n 个数据块后被确认。</numerusform></translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> | <source>Warning: Invalid Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>警告: 比特币地址无效</translation> | <translation>警告: 比特币地址无效</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Warning: Unknown change address</source> | <source>Warning: Unknown change address</source> | ||||
<translation>警告:未知的更改地址</translation> | <translation>警告:未知的更改地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source> | <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source> | ||||
Show All 22 Lines | <message> | ||||
<source>Choose previously used address</source> | <source>Choose previously used address</source> | ||||
<translation>选择以前用过的地址</translation> | <translation>选择以前用过的地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>This is a normal payment.</source> | <source>This is a normal payment.</source> | ||||
<translation>这是笔正常的支付。</translation> | <translation>这是笔正常的支付。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source> | <source>The Bitcoin Cash address to send the payment to</source> | ||||
<translation>付款目的地址</translation> | <translation>付款目的地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Alt+A</source> | <source>Alt+A</source> | ||||
<translation>Alt+A</translation> | <translation>Alt+A</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Paste address from clipboard</source> | <source>Paste address from clipboard</source> | ||||
Show All 27 Lines | <message> | ||||
<source>This is an authenticated payment request.</source> | <source>This is an authenticated payment request.</source> | ||||
<translation>这是一个已经验证的支付请求。</translation> | <translation>这是一个已经验证的支付请求。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> | <source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source> | ||||
<translation>请为此地址输入一个标签以将它加入用过的地址列表</translation> | <translation>请为此地址输入一个标签以将它加入用过的地址列表</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>A message that was attached to the %1 URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> | <source>A message that was attached to the %1 URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin Cash network.</source> | ||||
<translation>%1URI 附带的备注信息,将会和交易一起存储,备查。 注意:该消息不会通过比特币网络传输。</translation> | <translation>%1URI 附带的备注信息,将会和交易一起存储,备查。 注意:该消息不会通过比特币网络传输。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Pay To:</source> | <source>Pay To:</source> | ||||
<translation>支付给:</translation> | <translation>支付给:</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Memo:</source> | <source>Memo:</source> | ||||
Show All 32 Lines | <message> | ||||
<source>&Sign Message</source> | <source>&Sign Message</source> | ||||
<translation>签名消息(&S)</translation> | <translation>签名消息(&S)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> | <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> | ||||
<translation>您可以用你的地址对消息/协议进行签名,以证明您可以接收发送到该地址的比特币。注意不要对任何模棱两可或者随机的消息进行签名,以免遭受钓鱼式攻击。请确保消息内容准确的表达了您的真实意愿。</translation> | <translation>您可以用你的地址对消息/协议进行签名,以证明您可以接收发送到该地址的比特币。注意不要对任何模棱两可或者随机的消息进行签名,以免遭受钓鱼式攻击。请确保消息内容准确的表达了您的真实意愿。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source> | <source>The Bitcoin Cash address to sign the message with</source> | ||||
<translation>用来对消息签名的地址 </translation> | <translation>用来对消息签名的地址 </translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Choose previously used address</source> | <source>Choose previously used address</source> | ||||
<translation>选择以前用过的地址</translation> | <translation>选择以前用过的地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Alt+A</source> | <source>Alt+A</source> | ||||
Show All 15 Lines | <message> | ||||
<source>Signature</source> | <source>Signature</source> | ||||
<translation>签名</translation> | <translation>签名</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source> | <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> | ||||
<translation>复制当前签名至剪切板</translation> | <translation>复制当前签名至剪切板</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> | <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>签名消息,证明这个地址属于您。</translation> | <translation>签名消息,证明这个地址属于您。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Sign &Message</source> | <source>Sign &Message</source> | ||||
<translation>消息签名(&M)</translation> | <translation>消息签名(&M)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reset all sign message fields</source> | <source>Reset all sign message fields</source> | ||||
<translation>清空所有签名消息栏</translation> | <translation>清空所有签名消息栏</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Clear &All</source> | <source>Clear &All</source> | ||||
<translation>清除所有(&A)</translation> | <translation>清除所有(&A)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>&Verify Message</source> | <source>&Verify Message</source> | ||||
<translation>验证消息(&V)</translation> | <translation>验证消息(&V)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> | <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source> | ||||
<translation>请在下面输入接收者地址、消息(确保换行符、空格符、制表符等完全相同)和签名以验证消息。请仔细核对签名信息,以提防中间人攻击。请注意,这只是证明接收方签名的地址,它不能证明任何交易!</translation> | <translation>请在下面输入接收者地址、消息(确保换行符、空格符、制表符等完全相同)和签名以验证消息。请仔细核对签名信息,以提防中间人攻击。请注意,这只是证明接收方签名的地址,它不能证明任何交易!</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source> | <source>The Bitcoin Cash address the message was signed with</source> | ||||
<translation>消息使用的签名地址</translation> | <translation>消息使用的签名地址</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> | <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin Cash address</source> | ||||
<translation>验证消息,确保消息是由指定的比特币地址签名过的。</translation> | <translation>验证消息,确保消息是由指定的比特币地址签名过的。</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Verify &Message</source> | <source>Verify &Message</source> | ||||
<translation>验证消息签名(&M)</translation> | <translation>验证消息签名(&M)</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Reset all verify message fields</source> | <source>Reset all verify message fields</source> | ||||
▲ Show 20 Lines • Show All 1,271 Lines • ▼ Show 20 Lines | <message> | ||||
<translation>加载完成</translation> | <translation>加载完成</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
<message> | <message> | ||||
<source>Error</source> | <source>Error</source> | ||||
<translation>错误</translation> | <translation>错误</translation> | ||||
</message> | </message> | ||||
</context> | </context> | ||||
</TS> | </TS> | ||||
No newline at end of file | No newline at end of file |