Page Menu
Home
Phabricator
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F28093936
bitcoin_ta.ts
No One
Temporary
Actions
View File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Flag For Later
Size
20 KB
Subscribers
None
bitcoin_ta.ts
View Options
<
TS
language
=
"ta"
version
=
"2.1"
>
<
context
>
<
name
>
AddressBookPage
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Create
a
new
address
<
/source>
<
translation
>
ஒரு
புதிய
முகவரியை
உருவாக்கு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
New
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
புதிய
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Copy
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
நகல்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
C
&
amp
;
lose
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
மூடு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Export
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
ஏற்றுமதி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Delete
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
அழி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Sending
addresses
<
/source>
<
translation
>
முகவரிகள்
அனுப்பப்படுகின்றன
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Receiving
addresses
<
/source>
<
translation
>
முகவரிகள்
பெறப்படுகின்றன
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
AddressTableModel
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Address
<
/source>
<
translation
>
முகவரி
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
AskPassphraseDialog
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
BanTableModel
<
/name>
<
message
>
<
source
>
IP
/
Netmask
<
/source>
<
translation
>
IP
/
Netmask
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
BitcoinGUI
<
/name>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Overview
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
கண்ணோட்டம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Transactions
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
பரிவர்த்தனைகள்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
E
&
amp
;
xit
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
வெளியேறு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Quit
application
<
/source>
<
translation
>
விலகு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
About
&
amp
;
Qt
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
Qt
-
ஐ
பற்றி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Options
...
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
விருப்பங்கள்
...
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Encrypt
Wallet
...
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
என்க்ரிப்ட்
பணப்பை
...
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Open
&
amp
;
URI
...
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
URI
-
ஐ
திற
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Verify
message
...
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
செய்தியை
சரிசெய்
...
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Bitcoin
<
/source>
<
translation
>
Bitcoin
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Wallet
<
/source>
<
translation
>
பணப்பை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Send
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
அனுப்பு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Receive
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
பெறு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Show
/
Hide
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
காட்டு
/
மறை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
File
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
கோப்பு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Settings
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
அமைப்பு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Help
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
உதவி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
behind
<
/source>
<
translation
>%
1
பின்னால்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Error
<
/source>
<
translation
>
தவறு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Warning
<
/source>
<
translation
>
எச்சரிக்கை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Information
<
/source>
<
translation
>
தகவல்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Date
:
%
1
<
/source>
<
translation
>
தேதி
:
%
1
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Amount
:
%
1
<
/source>
<
translation
>
தொகை
:
%
1
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Type
:
%
1
<
/source>
<
translation
>
வகை
:
%
1
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Address
:
%
1
<
/source>
<
translation
>
முகவரி
:
%
1
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Sent
transaction
<
/source>
<
translation
>
அனுப்பிய
பரிவர்த்தனை
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
CoinControlDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Quantity
:<
/source>
<
translation
>
அளவு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Amount
:<
/source>
<
translation
>
விலை
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Fee
:<
/source>
<
translation
>
கட்டணம்
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
After
Fee
:<
/source>
<
translation
>
கட்டணத்திறகுப்
பின்
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Change
:<
/source>
<
translation
>
மாற்று
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Amount
<
/source>
<
translation
>
விலை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Date
<
/source>
<
translation
>
தேதி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Confirmations
<
/source>
<
translation
>
உறுதிப்படுத்தல்கள்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Confirmed
<
/source>
<
translation
>
உறுதியாக
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
EditAddressDialog
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
FreespaceChecker
<
/name>
<
message
>
<
source
>
name
<
/source>
<
translation
>
பெயர்
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
HelpMessageDialog
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
Intro
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Welcome
<
/source>
<
translation
>
நல்வரவு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Error
<
/source>
<
translation
>
தவறு
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
ModalOverlay
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Form
<
/source>
<
translation
>
படிவம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Hide
<
/source>
<
translation
>
மறை
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
OpenURIDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Open
URI
<
/source>
<
translation
>
URI
-
ஐ
திற
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
URI
:<
/source>
<
translation
>
URI
:<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
OptionsDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Options
<
/source>
<
translation
>
விருப்பத்தேர்வு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Main
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
தலைமை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
MB
<
/source>
<
translation
>
MB
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Network
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
பிணையம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
W
&
amp
;
allet
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
பணப்பை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Expert
<
/source>
<
translation
>
வல்லுநர்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
IPv4
<
/source>
<
translation
>
IPv4
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
IPv6
<
/source>
<
translation
>
IPv6
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Tor
<
/source>
<
translation
>
Tor
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Window
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
சாளரம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Display
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
காட்டு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
OK
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
சரி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Cancel
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
ரத்து
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
default
<
/source>
<
translation
>
இயல்புநிலை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
none
<
/source>
<
translation
>
none
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
OverviewPage
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Form
<
/source>
<
translation
>
படிவம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Available
:<
/source>
<
translation
>
கிடைக்ககூடிய
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Pending
:<
/source>
<
translation
>
நிலுவையில்
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Immature
:<
/source>
<
translation
>
முதிராத
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Balances
<
/source>
<
translation
>
மீதி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Total
:<
/source>
<
translation
>
மொத்தம்
:<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
PaymentServer
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
PeerTableModel
<
/name>
<
message
>
<
source
>
User
Agent
<
/source>
<
translation
>
பயனர்
முகவர்
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
QObject
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Amount
<
/source>
<
translation
>
விலை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
d
<
/source>
<
translation
>%
1
d
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
h
<
/source>
<
translation
>%
1
h
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
s
<
/source>
<
translation
>%
1
s
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
N
/
A
<
/source>
<
translation
>
N
/
A
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
ms
<
/source>
<
translation
>%
1
ms
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
and
%
2
<
/source>
<
translation
>%
1
மற்றும்
%
2
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
QObject
::
QObject
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
QRImageWidget
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
RPCConsole
<
/name>
<
message
>
<
source
>
N
/
A
<
/source>
<
translation
>
N
/
A
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Client
version
<
/source>
<
translation
>
வாடிக்கையாளர்
பதிப்பு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Information
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
தகவல்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Network
<
/source>
<
translation
>
பிணையம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Name
<
/source>
<
translation
>
பெயர்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Memory
Pool
<
/source>
<
translation
>
நினைவக
குளம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Memory
usage
<
/source>
<
translation
>
நினைவக
பயன்பாடு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Sent
<
/source>
<
translation
>
அனுப்பிய
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Direction
<
/source>
<
translation
>
திசை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Version
<
/source>
<
translation
>
பதிப்பு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
User
Agent
<
/source>
<
translation
>
பயனர்
முகவர்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Ping
Time
<
/source>
<
translation
>
பிங்
நேரம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Open
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
திற
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Console
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
பணியகம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Clear
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
வழுநீக்கு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Totals
<
/source>
<
translation
>
மொத்தம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
In
:<
/source>
<
translation
>
உள்ளே
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Out
:<
/source>
<
translation
>
வெளியே
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
1
&
amp
;
hour
<
/source>
<
translation
>
1
&
amp
;
மணி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
1
&
amp
;
day
<
/source>
<
translation
>
1
&
amp
;
நாள்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
1
&
amp
;
week
<
/source>
<
translation
>
1
&
amp
;
வாரம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
1
&
amp
;
year
<
/source>
<
translation
>
1
&
amp
;
ஆண்டு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
B
<
/source>
<
translation
>%
1
B
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
KB
<
/source>
<
translation
>%
1
KB
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
MB
<
/source>
<
translation
>%
1
MB
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>%
1
GB
<
/source>
<
translation
>%
1
GB
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
via
%
1
<
/source>
<
translation
>
via
%
1
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
never
<
/source>
<
translation
>
ஒருபோதும்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Inbound
<
/source>
<
translation
>
உள்வரும்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Outbound
<
/source>
<
translation
>
வெளி
செல்லும்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Yes
<
/source>
<
translation
>
ஆம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
No
<
/source>
<
translation
>
மறு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Unknown
<
/source>
<
translation
>
அறியப்படாத
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
ReceiveCoinsDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Amount
:<
/source>
<
translation
>&
amp
;
தொகை
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Label
:<
/source>
<
translation
>&
amp
;
சிட்டை
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Message
:<
/source>
<
translation
>&
amp
;
செய்தி
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Clear
<
/source>
<
translation
>
நீக்கு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Show
<
/source>
<
translation
>
காண்பி
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Remove
<
/source>
<
translation
>
நீக்கு
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
ReceiveRequestDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>
QR
Code
<
/source>
<
translation
>
QR
குறியீடு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Copy
&
amp
;
URI
<
/source>
<
translation
>
நகலை
&
amp
;
URI
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Copy
&
amp
;
Address
<
/source>
<
translation
>
நகலை
விலாசம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Save
Image
...
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
படத்தை
சேமி
...
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Address
<
/source>
<
translation
>
முகவரி
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
RecentRequestsTableModel
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
SendCoinsDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Quantity
:<
/source>
<
translation
>
அளவு
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Amount
:<
/source>
<
translation
>
விலை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Fee
:<
/source>
<
translation
>
கட்டணம்
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
After
Fee
:<
/source>
<
translation
>
கட்டணத்திறகுப்
பின்
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Change
:<
/source>
<
translation
>
மாற்று
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Choose
...
<
/source>
<
translation
>
தேர்ந்தெடு
...
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Hide
<
/source>
<
translation
>
மறை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
normal
<
/source>
<
translation
>
இயல்பான
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
fast
<
/source>
<
translation
>
வேகமாக
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Balance
:<
/source>
<
translation
>
மீதி
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
S
&
amp
;
end
<
/source>
<
translation
>&
amp
;
அனுப்பு
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
SendCoinsEntry
<
/name>
<
message
>
<
source
>
A
&
amp
;
mount
:<
/source>
<
translation
>&
amp
;
தொகை
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>&
amp
;
Label
:<
/source>
<
translation
>&
amp
;
சிட்டை
:<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Alt
+
A
<
/source>
<
translation
>
Alt
+
A
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Alt
+
P
<
/source>
<
translation
>
Alt
+
P
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Message
:<
/source>
<
translation
>
செய்தி
:<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
SendConfirmationDialog
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
ShutdownWindow
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
SignVerifyMessageDialog
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Alt
+
A
<
/source>
<
translation
>
Alt
+
A
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Alt
+
P
<
/source>
<
translation
>
Alt
+
P
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Signature
<
/source>
<
translation
>
கையொப்பம்
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
SplashScreen
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
TrafficGraphWidget
<
/name>
<
message
>
<
source
>
KB
/
s
<
/source>
<
translation
>
KB
/
s
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
TransactionDesc
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
TransactionDescDialog
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
TransactionTableModel
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
TransactionView
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Address
<
/source>
<
translation
>
முகவரி
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
UnitDisplayStatusBarControl
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
WalletFrame
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
WalletModel
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
WalletView
<
/name>
<
/context>
<
context
>
<
name
>
bitcoin
-
abc
<
/name>
<
message
>
<
source
>
Bitcoin
ABC
<
/source>
<
translation
>
Bitcoin
மையம்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
(
default
:
%
u
)
<
/source>
<
translation
>
(
default
:
%
u
)
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Information
<
/source>
<
translation
>
தகவல்
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Warning
<
/source>
<
translation
>
எச்சரிக்கை
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
(
default
:
%
s
)
<
/source>
<
translation
>
(
default
:
%
s
)
<
/translation>
<
/message>
<
message
>
<
source
>
Error
<
/source>
<
translation
>
தவறு
<
/translation>
<
/message>
<
/context>
<
/TS>
File Metadata
Details
Attached
Mime Type
text/plain
Expires
Mon, Nov 17, 02:35 (9 h, 42 m)
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
6912340
Default Alt Text
bitcoin_ta.ts (20 KB)
Attached To
rABC Bitcoin ABC
Event Timeline
Log In to Comment